Одной из главных книг ищущих является «Бхагавад Гита».
Переводов ее существует множество, так же — как и комментариев.
Читать без комментариев начинающему довольно трудно.
Многие так и не могут переступить 1-ю главу.
Но зато когда переступят, то говорят «Как же я раньше этого не знал».
Один из моих любимых переводов — Шри Свами Сатчидананда «ЖИВАЯ ГИТА:Вся Бхагавад Гита» Комментарий для современных читателей..
Бхагавад Гита считается энциклопедией духовной жизни.
Идет диалог Бога Кришны и воина Арджуны.
Вот например:
Гл.2. (выборочно)
11. Ты горюешь о тех, о ком тебе не следует горевать, произнося вроде бы мудрые слова. Мудрые не скорбят ни о живых, ни о мёртвых.
- Комментарий….Ты не сделал гармоничными свои мысли, слова и дела. Ты думаешь одно, говоришь другое, а делаешь третье…
13. Тот, кто воплощён, переживает телесное детство, юность и старость. Со временем он приобретает также другое тело. Это не нарушает душевное равновесие того, чей ум спокоен.
- Комментарий….Тот, кто обладает спокойным умом, не подвержен воздействиям, когда тело подвергается изменениям. Тело появляется после зачатия, растёт, умирает, а затем гниёт и распадается. Существует непостоянство тела. Как оно может быть бессмертной Душой? Так Бог Кришна объясняет природу смерти…
20. Он не рождается и не умирает. Нерождённая, вечная и изначальная Душа не погибает, когда убивают тело.
- Комментарий….Он по-настоящему готовит Арджуну. Это также полезно знать, поскольку многие люди так боятся смерти. Почему? Потому что мы упускаем из вида собственное бессмертие. Мы теряем из вида нашу бытность Атмана и постоянно мечтаем стать им. Бог Кришна упрощает представление о смерти. Странно видеть, как легко Бог рассуждает о ней. Поэтому, на Востоке в особенности, люди не слишком сильно обеспокоены относительно смерти.
21. Арджуна, тот, кто действительно знает Душу: нерушимую, вечную, нерождённую и неизменную, каким образом такой человек может убить? Кто может быть убит?
22. Подобно тому, как сбрасывается изношенная одежда и надевается новая, та, что воплощена, сбрасывает изношенные тела и входит в другие, новые.
-Комментарий…..Если кто-то выбрасывает свою изношенную рубашку и говорит: «Я собираюсь купить новую», — вы будете это оплакивать? Смерть — нечто подобное этому. Вы надеваете новую рубашку и гордо хвастаетесь перед всеми: «Посмотрите, какая она новая! Какая прекрасная! Никаких складок!» Но когда вы начинаете её носить, она становится грязной и мятой. Вы стираете и гладите её, но наступит момент, когда ничего нельзя будет поделать. Поэтому вы просто выбросите её. То же самое происходит с телом. Подобным образом мы должны думать о смерти. Но Душа — это нечто иное.
23. Оружие не может поразить Душу; огонь не сжигает её, вода не может её намочить и ветер не может её иссушить.
24. Душу нельзя пронзить насквозь или разрубить на части; она не горит, не мокнет и не высыхает. Она бесконечная, всепроникающая, постоянная, неподвижная и вечная.
25. Её называют непроявленной, непостижимой и неизменной. Если знать всё это, не будет повода для горя.
37. Если тебя убьют, ты попадёшь на небо. Если ты выйдешь победителем, ты будешь наслаждаться на земле. Поэтому вставай, Арджуна, и принимай решение сражаться!
- Комментарий….»Но когда Я говорю: — вставай и сражайся, не забывай, что ты действуешь в моих интересах, а не ради самого себя. Ты был сотворён в моём космическом плане для этой цели, и ты являешься осуществлением этого замысла. Лично тебе не нужно ничего делать с этими вещами».
-Комментарий…..Здесь Бог начинает говорить о пути Карма Йоги.
38. Если на войне ты одинаково будешь смотреть на удовольствие и страдание, обретение и потерю, победу и поражение просто ради самого сражения, тогда ты будешь безгрешен.
-Комментарий…….Всё очень просто. Ты действуешь как посредник. Поэтому, что бы ни произошло, это не коснётся тебя.
Страницы: 1 2
28 августа 2011 г. в 12:04 -
Spasibo.
10 сентября 2011 г. в 12:10 -
спасибо, Лина
10 сентября 2011 г. в 14:05 -
Согласитесь — хорошие комментарии для современных читателей.
Бхагавад Гита, можно сказать, спасла меня. Когда вокруг начались смерти родственников и друзей , было очень тяжело от непонимания происходящего.
Но «мудрые не грустят ни о живых, ни о мертвых».
27 октября 2011 г. в 6:18 -
Благодарю, Лина!
Очень доступный перевод, действительно.
А есть ли это произведение в продаже в данном переводе?
В свою очередь хочу рекомендовать- нравится Коран в переводе Э.Р. Кулиева.
Доступный перевод- многое значит!
27 октября 2011 г. в 7:11 -
Этот перевод ищется в продаже уже много лет всеми моими знакомыми.
Пока никто не встречал издания этого перевода.
Скорее всего, был выпущен маленькой тираж, найти невозможно.
Дело-то не прибыльное — выпускать нужные книги.
Прибыль приносит другое чтиво.
За рекомендацию Корана , конечно спасибо. Но лучше всего держаться в одном русле (я имею ввиду свой Путь).
Иначе, кроме каши в голове, ничего не будет.
А то, что во всех известных религиозных жемчужинах — одна и та же истина — общеизвестно.
31 октября 2011 г. в 14:07 -
А мне очень нравятся комментарии к этому произведению Махариши Махеш Йоги.Очень глубокие и мудрые комментарии.Буквально каждый предлог объяснен,не говоря уже о словах и предложениях.Рекомендую.